Efter Babel

Jag har börjat titta på grekiskan som jag ska läsa i höst. Eftersom jag aldrig varit så intresserad av eller duktig i främmande språk har de obligatoriska språkstudierna i prästutbildningen känts som en börda. Men jag hann inte mer än att köpa böckerna inkl ett grekiskt nya testamente förrän de kom till användning. Vi letade efter bibliska namn till vår dotter och naturligtvis kunde jag inte låta bli att slå upp dem på grekiska. Men för att se om namnen på svenska var identiska med dem på grekiska var jag naturligtvis tvungen att lära mig alfabetet. Så nu är jag igång... Det grekiska alfabetet ja, fick mig att associera till berättelsen om Babels torn i 1 mos kap 11:

1Hela jorden hade samma språk och samma ord. 2När människorna flyttade österut fann de en dal i Shinar där de bosatte sig. 3"Nu skall vi slå tegel och bränna det", sade de till varandra. De använde tegel som byggsten, och som murbruk använde de beck. 4De sade: "Låt oss bygga en stad, med ett torn som når ända upp i himlen. Vårt namn blir känt, och vi slipper vara skingrade över hela jorden."

5Då steg Herren ner för att se staden och tornet som människorna byggde. 6Herren sade: "De är ett enda folk och har alla samma språk. Detta är bara början. Nu är ingenting omöjligt för dem, vad de än föresätter sig. 7Låt oss stiga ner och skapa förvirring i deras språk, så att den ene inte förstår vad den andre säger." 8Och Herren skingrade dem från denna plats ut över hela jorden, och de slutade att bygga på staden. 9Därför kallas den Babel, ty där skapade Herren språkförbistringen på jorden, och därifrån skingrade han människorna ut över hela jorden.

Förbistringen ligger kanske mest i att vissa bokstäver är väldigt lika våra men står för ett helt annat språkljud. Jag började fundera. Tänk om det hade varit så inom matematiken också. Skrev man 7 t ex så betydde det sju i vissa länder och 136 i andra o s v. Hur hade mänskligheten då kunnat handla med varandra på en global marknad, göra komplicerade ingenjörsalster som tog henne till månen mm? Förmodligen skulle det väl också gått att överbrygga såsmåningom, men nog hade det tagit tid, enligt devisen "Det svåra gör jag med en gång, det omöjliga tar en liten stund."




Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0